Счётный оборот с шахматной фигурой Оказывается, слово "ферзь" склоняется как одушевлённое существительное. Вот счётные обороты: 1) У него на два ферзя больше. (Неодушевлённость) 2) У него на двух ферзей больше. (Одушевлённость) Мне режет слух выражение "на двух ферзей больше". Поэтому что правильно - вариант 1 или 2? Вообще, имею я право употребить первый вариант, наделив неодушевлённостью имя ферзь и, соответственно, сделав это слово зависимым родительным падежом единственного числа при главном слове "два" в винительном падеже?
Оба варианта могут быть использованы, однако второй вариант в данном контексте звучит более естественно и грамматически правильно, так как слово "ферзь" склоняется как одушевлённое существительное. Кроме того, второй вариант избегает неоднозначности в интерпретации.
Оба варианта могут быть использованы, однако второй вариант в данном контексте звучит более естественно и грамматически правильно, так как слово "ферзь" склоняется как одушевлённое существительное. Кроме того, второй вариант избегает неоднозначности в интерпретации.