Брать воду в рот - скрывать свои истинные чувства или мнение о чем-то.
Воды в рот не беру - не скрываю своего мнения или чувств.
Разбитая по воде - о разбитом, разоренном, разрушенном состоянии.
Воду в уши лить - говорить напрасные, бесполезные слова.
Воду в решето лить - делать что-то бесполезное, тщетно.
Покрываться холодным потом - испытывать страх, тревогу.
Как рыба в воде - чувствовать себя комфортно, уверенно.
Вода камень точит - постоянное воздействие может дать результат.
Вода забылась - о холодах, морозах.
Вылить воду - высказать все, что давно накапливалось, не скрывать чувств, эмоций.
Брать воду в рот - скрывать свои истинные чувства или мнение о чем-то.
Воды в рот не беру - не скрываю своего мнения или чувств.
Разбитая по воде - о разбитом, разоренном, разрушенном состоянии.
Воду в уши лить - говорить напрасные, бесполезные слова.
Воду в решето лить - делать что-то бесполезное, тщетно.
Покрываться холодным потом - испытывать страх, тревогу.
Как рыба в воде - чувствовать себя комфортно, уверенно.
Вода камень точит - постоянное воздействие может дать результат.
Вода забылась - о холодах, морозах.
Вылить воду - высказать все, что давно накапливалось, не скрывать чувств, эмоций.